Categories
Blog

Expert Review: ‘Yo, Imposible’

Expert Review Yo Imposible

Expert Review: ‘Yo, Imposible’

Intersex representation in cinema has been practically non-existent, until the turn of the millennium.

Canon intersex portrayal is still rare so I get easily carried away if I discover any cultural product narrating an intersex person’s story. Not every story makes me feel I get the representation I deserve, though.

Intersex is an umbrella term for all the variations connected to reproductive or sex anatomy. There are literally dozens of these bodily variations and it’s pretty fascinating, they can be located on our internal organs, chromosomes, hormones or genitals.

Being intersex is like smashing the gender binary involuntarily – that’s because it’s something we are born with. (I personally also choose to smash it.)

Being Impossible is a grim take on being intersex, making a point in a way that can be triggering for intersex people who have gone through unnecessary medical interventions, combined with shame and secrecy. The film is picturing physical pain in a way that made me have a hard time watching it because of the weird sexualised undertone.

The societal expectations on a woman’s body being capable and available for penetrative hetero sex are hurting Ariel, the main character of the film.

Being Impossible helps spread the awareness of these damaging procedures.

At the end the film offers a mild relief via Ariel’s self-discovery and a glimpse of healing sapphic love. Intersex rights are a a human rights issue. Stop the pain!

Aikku Meura is a museum worker and an intersex activist in Helsinki, Finland

Intersukupuolisuuden edustus elokuvissa on ollut lähestulkoon olematonta vuosituhannen vaihteeseen saakka.

Kaanoninen intersukupuolisuuden kuvaus on edelleen harvinaista, joten innostun helposti uusista kulttuurituotannoista, joissa kerrotaan intersukupuolisen henkilön tarina. Kaikki tarinat eivät saa minua tuntemaan saavani representaation, jonka ansaitsen, mutta intersukupuolisuus onkin yläkäsite kaikille lisääntymis- tai sukupuolianatomian muodoille. Näitä kehon variaatioita on tusinoittain ja se on todella kiehtovaa. Ne voivat sijaita sisäelimissä, kromosomeissa, hormoneissa tai sukuelimissä.

Intersukupuolisena oleminen on kuin sukupuolen binäärisyyden hajottamista tahattomasti – johtuen siitä, että se on synnynnäistä. (Minä henkilökohtaisesti valitsen myös sen hajottamisen.)

’Yo Imposible’ on synkkä tulkinta intersukupuolisena olemista. Sen tapa käsitellä intersukupuolisuutta saattaa toimia post-traumaattisten tunteiden laukaisijana intersukupuolisille henkilöille, jotka ovat käyneet läpi turhia lääketieteellisiä toimenpiteitä, joihin yhdistyy häpeä ja salailu. Elokuva kuvaa fyysistä kipua tavalla, jota on vaikea katsella sen kummallisen seksualisoivan pohjavireen takia. Yhteiskunnalliset odotukset, jossa naisen keho on kykenevä ja käytettävissä heteroseksuaaliseen yhdyntään, satuttaa Arielia, elokuvan päähenkilöä.

’Yo Imposible’ auttaa levittämään tietoisuuttaa näistä vahingoittavista toimenpiteistä.

Elokuvan loppu tarjoaa kevyen helpotuksen Arielin itsensä löytämisen kautta ja välähdyksen parantavasta naisten välisestä rakkaudesta. Intersukupuolisten oikeudet ovat ihmisoikeuskysymys. Lopettakaa kipu!

Aikku Meura on helsinkiläinen museotyöntekijä ja intersukupuolinen aktivisti.

La representación intersexual en el cine ha sido prácticamente inexistente, hasta el advenimiento del milenio.

Cómo canon sigue siendo poco común, así que me emociono fácilmente si descubro algún producto cultural que narra la historia de una persona intersexual. Sin embargo, no todas las historias me hacen sentir que tengo la representación que merezco.

Intersexualidad es un término genérico para todas las variaciones relacionadas con la anatomía reproductiva o sexual. Hay literalmente docenas de estas variaciones corporales y es fascinante. Pueden ubicarse en nuestros órganos internos, cromosomas, hormonas o genitales. Ser intersexual es como romper el binario de género involuntariamente, porque es algo con lo que nacemos (yo personalmente también elijo romperlo).

‘Yo imposible’ es una interpretación sombría de ser intersexual que puede desencadenar emociones a las personas intersexuales que han pasado por intervenciones médicas innecesarias, combinadas con vergüenza y secreto. La película muestra el dolor físico de una manera que me parecio díficil de ver por su extraño trasfondo sexualizado.

Las expectativas sociales de que el cuerpo de una mujer sea capaz y esté disponible para el sexo hetero con penetración están perjudicando a Ariel, el personaje principal de la película.

Ser imposible ayuda a difundir la conciencia sobre estos procedimientos dañinos.

Al final, la película ofrece un leve alivio a través del autodescubrimiento de Ariel y un destello de amor sáfico curativo. Los derechos intersexuales son una cuestión de derechos humanos. ¡Detengamos el dolor!

Aikku Meura es trabajadora de un museo y activista intersexual en Helsinki, Finlandia.

A representação da intersexualidade no cinema praticamente não existia, até a virada do milênio. A representação intersexual da Canon ainda é rara, então eu me empolgo facilmente ao descobrir qualquer produto cultural que narre a história de uma pessoa intersexual. No entanto, nem toda história me faz sentir que tenho a representação que mereço.

Intersexual é um termo genérico para todas as variações ligadas à anatomia reprodutiva ou sexual. Existem dezenas de variações corporais e é muito fascinante, elas podem estar localizadas em nossos órgãos internos, cromossomos, hormônios ou genitais. Ser intersexual quebra a classificação binária de sexo involuntariamente – pois nascemos assim. (Eu pessoalmente também escolho quebrá-la.)

Eu, Impossível é uma visão sombria de ser intersexual, mostrando um ponto de vista que pode ser um gatilho para pessoas intersexuais que passaram por intervenções médicas desnecessárias, combinadas com a vergonha e o sigilo.

O filme retrata a dor física de uma maneira que me dificultou assistir por causa do estranho tom sexualizado. As expectativas da sociedade sobre o corpo de uma mulher ser capaz e estar disponível para o sexo heterossexual com penetração estão prejudicando Ariel, a personagem principal do filme.

Eu, Impossível ajuda a disseminar a consciência sobre procedimentos que podem ser prejudiciais.

No final, o filme oferece um leve alívio com a autodescoberta de Ariel e um vislumbre do amor sáfico que cura. Os direitos dos intersexuais são uma questão de direitos humanos. Que pare a dor!

Aikku Meura é trabalhador de museu e ativista intersex em Helsinque, Finlândia

yo imposible
'Yo Imposible' (Venezuela, 2018)
Categories
Drama Fiction

Los Lobos

Los Lobos

‘The Wolves’
Country:
Mexico, USA
Year: 2019
Director: Samuel Kishi
Duration: 95min
Language: Español
Subtitles: English
Genre: fiction, drama
Age limit: 12

ONLINE + ON-SITE

Watch anytime during the festival in FesthomeTV

This movie has on-site screenings in Caisa

Wednesday 21.10 at 18.00

Saturday 24.10 at 18.00

This film is supported by
the Embassy of Mexico 
in Finland. 

Trailer

Synopsis

Together with their mother Lucia, the brothers Max and Leo have just crossed the border from Mexico into the United States in search of a better life. But it is not easy for them in their new home. While waiting for Lucia to return from working many jobs, the kids build an imaginary universe and contemplate their mom’s promise of going to Disneyland, their land of dreams.

“An absorbing coming-of-age story about migrant life through the prism of its most innocent figures….Guided by a winsome pop soundtrack and unhurried camerawork, their experiences develop into an entrancing, unpredictable journey” (Eric Kohn, Indiewire) “brutally honest and yet poetic, melancholic and full of hope.” (Berlinale)

Yhdessä äitinsä Lucian kanssa, veljekset Max ja Leo ovat juuri ylittäneet Meksikon rajan Yhdysvaltoihin paremman elämän toivossa. Elämä uudessa kotimaassa ei kuitenkaan ole heille helppoa. Odottaessaan Lucian paluuta pitkiltä työpäiviltä, lapset rakentavat kuvitteellisen universumin, jossa he suunnittelevat äitinsä lupausta mennä Disneylandiin, heidän unelmiensa maahan.

”Mukaansatempaava kasvutarina siirtolaisten elämästä kaikkein haavoittuvaisimpien silmälasien läpi… Mahtavan pop-ääniraidan ja kiireettömän kamerantyön ansiosta heidän kokemuksistaan ​​kehittyy kiehtova, arvaamaton matka.” (Eric Kohn, Indiewire) ”Brutaalin rehellinen ja jopa runollinen, melankolinen ja täynnä toivoa.” (Berlinale)

Junto a su madre Lucía, los hermanos Max y Leo cruzan la frontera de México a Estados Unidos en busca de un mejor futuro. Sin embargo, la vida en su nuevo hogar no parece ser tan fácil . Mientras esperan que Lucía -que intenta sacar a su familia adelante haciendo varios trabajos a la vez- vuelva a casa, los niños construyen un universo imaginario y contemplan la promesa de su madre de ir a Disneyland, el lugar de sus sueños.

“Una fascinante historia sobre el crecimiento personal en la vida de los inmigrantes a través de los ojos de sus figuras más inocentes … Guiada por una maravillosa banda sonora y un trabajo de cámara pausado, sus experiencias se convierten en un viaje fascinante e impredecible.” (Eric Kohn, Indiewire) “Brutalmente honesta y, sin embargo, poética, melancólica y llena de esperanza”. (Berlinale)

Juntamente com a sua mãe Lucia, os irmãos Max e Leo acabam de atravessar a fronteira do México aos Estados Unidos, a procura de uma vida melhor. Mas a vida também não é fácil na sua nova casa. Enquanto esperam que a Lucia volte dos múltiplos trabalhos, os meninos criam um universo imaginário e contemplam a promessa da mãe de irem para o Disneyland, o seu mundo de sonhos.

“Uma história de amadurecimento fascinante sobre a vida de migrantes, vista através duma prisma das figuras mais inocentes dela… Acompanhado por uma encantadora banda sonora de pop e uma câmara sem pressa, as suas experiências evoluem para uma viagem hipnotizante e imprevisível.” (Eric Kohn, Indiewire) “Brutalmente honesto mas também poético, melancólico e cheio de esperança.” (Berlinale)

Expert review

“¿Ya vamos a Disney? – When do we go to Disneyland?, the brothers ask their mother once they have settled in one of the immigrant suburbs of the city. The Disneyland of their dreams is thousands of miles away. Equally far away seems to be the family’s dignified life.”

– Maija Salmi

Film

You will find the film here on the festival week 21-25.10.2020.


Los Lobos is available online throughout the festival.

Categories
Drama Fiction

Piola

Piola

Country: Chile
Year: 2019
Director: Luis Alejandro Pérez
Duration: 100min
Language: Español
Subtitles: English
Genre: fiction, drama
Age limit: 16 

ONLINE

Watch anytime during the festival in FesthomeTV

Trailer

Synopsis

Piola is a story about three young Chileans. Martin and Charly spend their time making rap music. One night they find a weapon, while a girl loses her dog. Although seemingly unrelated, these stories are intimately linked, telling the difficult passage from adolescence to adulthood.

“A rap-fueled coming of age tale — Through a series of subplots, the film also touches on issues of race, class, immigration and the near-unbreakable bonds between close friends.” (Jamie Lang, Variety)

Piola on tarina kolmesta nuoresta chileläisestä. Martin ja Charly viettävät aikaansa tehden rap-musiikkia. Eräänä yönä he löytävät aseen, kun samanaikaisesti eräs tyttö menettää koiransa. Vaikka nämä kaksi tarinaa vaikuttavat täysin irrallisilta toisistaan, ne kuitenkin liittyvät läheisesti yhteen kertoen vaikeasta siirtymisestä murrosiästä aikuisuuteen.

”Rapilla maustettu kasvutarina — monien juonenkäänteiden kautta, elokuva koskettaa myös rotu-, luokka- ja siirtolaisuuskysymyksiä sekä lähes rikkomattoman läheisiä ystävyyssuhteita.” (Jamie Lang, Variety)

Piola es una historia sobre tres jóvenes chilenos. Martín y Charly pasan su tiempo haciendo rap. Una noche encuentran un arma mientras una niña pierde a su perro. Aunque aparentemente no tienen relación, estas historias están íntimamente ligadas y cuentan el difícil pasaje de la adolescencia a la adultez.

“Una historia de crecimiento impulsada por el rap: A través de una serie de subtramas, la película también aborda cuestiones de raza, clase, inmigración y los lazos casi inquebrantables entre amigos cercanos.” (Jamie Lang, Variety)

Piola é uma história de três jovens chilenos. Martin e Charly passam o seu tempo livre a fazer música rap. Uma noite encontram uma arma quando uma menina perde o seu cão. Embora não pareçam relacionadas, estas histórias são intimamente ligadas e contam a difícil passagem da adolescência à vida adulta.

“Uma história de amadurecimento alimentada pelo rap — Através de uma série de sub-enredos, o filme também aborda questões de raça, classe, imigração e os laços quase inquebráveis entre amigos íntimos.” (Jamie Lang, Variety)

Expert review

“Rap music has an exceptional capacity to transform and adapt itself to any culture and become a localized entity. Even if I might not be familiar with the local scene in Santiago de Chile, I instantly recognize this culture in Piola as my own.”

– Paleface

Film

You will find the film here on the festival week 21-25.10.2020.


Piola is available all of the festival week.

Categories
Drama Fiction

Miriam miente

Miriam miente

‘Miriam lies’
Country:
 Dominican Republic, Spain
Year: 2018
Directors: Natalia Cabral and Oriol Estrada
Duration: 90min
Language: Español
Subtitles: English
Genre: fiction, drama
Age limit: 12

ONLINE + ON-SITE

Watch anytime during the festival in FesthomeTV

This movie has an on-site screening in Caisa

Thursday 22.10 at 17.00

This is film is supported by ARMA Alliance.

Trailer

Synopsis

A quiet middle class world of good intentions begins to crumble when fourteen-year-old Miriam meets her internet boyfriend. While her family and friends prepare for her a traditional fifteen birthday party, Miriam doesn’t know how to explain that her boyfriend is black.

Hyviä tarkoitusperiä täynnä oleva keskiluokkainen maailma alkaa murentua kun 14-vuotias Miriam tapaa nettipoikaystävänsä. Sillä aikaa kun hänen perheensä ja ystävänsä valmistelevat hänelle perinteistä 15-vuotisjuhlaa, Miriam ei tiedä miten selittää, että hänen poikaystävänsä on musta.

Un tranquilo mundo de clase media comienza a desmoronarse cuando Miriam, de catorce años, conoce a su novio de internet. Mientras su familia y amigos le preparan una tradicional fiesta de quince años, Miriam no sabe cómo explicar que su novio es negro.

O mundo quieto e cheio de boas intenções de uma classe média começa a desmoronar quando Miriam, de 14 anos, conhece seu namorado virtual. Enquanto a família e os amigos de Miriam preparam sua festa tradicional de quinze anos, Miriam pensa em que como dizer que seu namorado é negro.

l0yze3.tif@3x

Cinema in Conversation

The Anti-Racism Media Activist Alliance joins Cinemaíssi for a Cinema in Conversation about ‘Latin American Racism in Films: From Lived Experience to Anti-Racism Action’.

The discussion follows the screening of Complexos and Miriam Miente on Thursday 22.10 at 19.00.

Expert review

“None of the characters in Miriam Miente speak the word “racism”, but racism oozes in the conversations about beauty and love; in the moments of uncomfortable silence and abrupt changes in conversation.”

– Leonardo Custódio

Film

You will find the film here on the festival week 21-25.10.2020.


Miriam Miente is available all of the festival week.

Categories
Comedy Drama Fiction

Pacarrete

Pacarrete​

Country: Brazil
Year: 2019
Director: Allan Deberton
Duration: 97min
Language: Português
Subtitles: English
Genre: fiction, comedy
Age limit: 12

ONLINE + ON-SITE

Watch anytime during the festival in FesthomeTV

This movie has an on-site screening in Caisa

Friday 23.10 at 20.00

Trailer

Synopsis

Pacarrete, a former ballet dancer who lives in northeast Brazil, decides to dust off her tutu slip and her ballet slippers to perform a classic dance for her city’s 200th anniversay celebration. A poignant debut feature from Allan Deberton, this broad comedy turns increasingly contemplative as the true nature of Pacarrete’s daily life becomes apparent. 

“…it is a film that bears watching to the end, if nothing else for [Marcelia] Cartaxo’s extraordinary ability to be fascinating and liberating, whatever her state of mind… batty but utterly understandable heroine.” (Deborah Young, Hollywood Reporter)

Pacarrete, Koillis-Brasiliassa asuva entinen balettitanssija, päättää karistaa pölyt tutustaan ja balettitossuistaan esittääkseen klassisen tanssin kotikaupunkinsa 200-vuotisjuhlassa. Allan Debertonin kiehtova debyyttiohjaus on monialainen komedia, joka muuttuu yhä mietiskelevämmäksi, kun Pacarreten jokapäiväisen elämän todellinen luonne tulee vähitellen esiin.


“… tämä on elokuva, joka on katsottava loppuun asti – ainakin [Marcelia] Cartaxon roolisuorituksen vuoksi. Hänellä on poikkeuksellinen kyky olla kiehtova ja vapauttava, oli hänen mielentilansa mikä tahansa… Hän on mielipuolinen, mutta samalla niin ymmärrettävä sankaritar.” (Deborah Young, Hollywood Reporter)

Pacarrete, una exbailarina de ballet que vive en el noreste de Brasil, decide desempolvar su tutú y sus zapatillas de ballet para preparar un baile clásico para la celebración del 200 aniversario de su ciudad. Esta comedia –un debut conmovedor de Allan Deberton– se vuelve cada vez más contemplativa a medida que se hace evidente la verdadera naturaleza de la vida diaria de Pacarrete.


“… es una película que vale la pena ver hasta el final, al menos por la extraordinaria habilidad de [Marcelia] Cartaxo para ser fascinante y liberadora, independientemente de su estado de ánimo… una heroína chiflada, pero absolutamente comprensible”. (Deborah Young, Hollywood Reporter)

Pacarrete, uma ex-bailarina que mora no Brasil nordestino, decide tirar a poeira do seu tutu e dos seus sapatos de balé para realizar uma dança clássica para as celebrações do 200° aniversário da sua cidade. Esta comédia, um debute comovente de Allan Deberton, volta-se cada vez mais contemplativa enquanto a verdadeira natureza da vida diária da Pacarrate se torna aparente. 

“…é um filme que precisa de ser visto até ao fim, quanto mais não seja pela extraordinária capacidade de [Marcelia] Cartaxo de ser fascinante e libertadora, sem importar o seu estado de espírito… uma protagonista maluca mas absolutamente compreensível.” (Deborah Young, Hollywood Reporter)

Film

You will find the film here on the festival week 21-25.10.2020.


Pacarrete is available all of the festival week.

Categories
Drama Fiction Horror

La Llorona

La Llorona

Country: Guatemala, France
Year: 2019
Director: Jayro Bustamante
Duration: 96min 
Language: Español, maya 
Subtitles: English 
Genre: fiction, drama, horror
Age limit: 16

ONLINE

Watch Friday 23.10 at 18-21 in FesthomeTV

 

Sunday 25.10 at 16-19 in FesthomeTV

Trailer

Synopsis

With the words “If you cry, I’ll kill you”, General Enrique murders a woman and her kids in Guatemala’s armed conflict. Thirty years later, a criminal case is brought against Enrique, now retired, who oversaw the genocide. But he’s acquitted through a mistrial and spirits of the living, and the dead are unleashed. Day and night, Enrique starts to hear their wailing. His wife and daughter believe he’s having bouts of Alzheimer’s-related dementia. Little could they suspect that their new housekeeper, Alma, is there to mete out the vengeance the trial did not. 

“Rich and Unsettling, La Llorona Demands Your Attention” (K. Austin Collins, Vanity Fair) 

“An Artful Guatemalan Horror Movie About the Ghosts of a Genocide” (David Ehlrich, IndieWire)

Sanoen “jos itket, tapan sinut”, kenraali Enrique murhaa naisen ja hänen lapsensa Guatemalan aseellisessa konfliktissa. Kolmekymmentä vuotta myöhemmin jo eläköitynyttä Enriquea vastaan nostetaan syyte kansanmurhasta. Hänet kuitenkin vapautetaan syytteistä, ja elävien kuolleiden henget pääsevät valloilleen. Päivin ja öin Enrique alkaa kuulla niiden valitusta. Hänen vaimonsa ja tyttärensä uskovat, että hänen käytöksensä johtuu Alzheimerin taudista. Heillä ei ole aavistustakaan siitä, että heidän uusi taloudenhoitajansa Alma on tullut hakemaan kostoa, jota oikeus ei pannut täytäntöön. 

“Rikas ja epämukava, La Llorona vie kaiken huomion.” (K. Austin Collins, Vanity Fair) 

“Taiteellinen guatemalalainen kauhuelokuva kansanmurhan aaveista.” (David Ehlrich, IndieWire)

Con las palabras “Si lloras te mato”, el general Enrique asesina a una mujer y sus hijos en el conflicto armado de Guatemala. Treinta años después, se inicia una causa penal contra Enrique, ahora jubilado, que supervisó el genocidio. Pero el tribunal lo absolverá de todos los cargos, y los espíritus de vivos y muertos se desatan. Día y noche, Enrique comienza a escuchar sus lamentos. Su esposa y su hija creen que se debe a su Alzheimer, pero poco podían sospechar que su nueva ama de casa, Alma, está allí para tomar la venganza que no tuvo por medio de la justicia. 

“Rica e inquietante, La Llorona exige su atención” (K. Austin Collins, Vanity Fair) 

“Una ingeniosa película de terror guatemalteca sobre los fantasmas de un genocidio” (David Ehlrich, IndieWire)

Com palavras como “Se chorar, eu mato você”, o general Enrique mata uma mulher e seus filhos no conflito armado da Guatemala. Trinta anos depois, o já aposentado Enrique é acusado de um crime por comandar um genocídio. Apesar de tudo, ele foi absolvido, liberando assim os espíritos tanto de vivos quanto de mortos. Enrique passa então a ouvir suas queixas dia e noite. Sua esposa e filha acham que ele está tendo crises relacionadas à doença de Alzheimer. Mal podiam suspeitar que sua nova empregada doméstica, Alma, estava ávida por vingança. 

“Rico e perturbador, La Llorona rouba a cena” (K. Austin Collins, Vanity Fair) 

“Um filme de terror artístico guatemalense sobre os fantasmas de um genocídio” (David Enrich, IndieWire)

Film

You will find the film here on the festival week 21-25.10.2020.


La Llorona has two online screenings. You can watch it on Friday 23.10. at 18-21 and Sunday 25.10 at 16-19.